木春山:各位网友大家好,欢迎收看大公网《春山谈话》节目,我是木春山。今天我们就邀请到了蒙古驻华使馆的公使巴特琪琪格女士,欢迎巴特琪琪格女士。
木春山:我相信蒙古也是一个包容和开放的社会,从您的表达上我们能感受到这个感觉。所以我们要谈的话题就是和中国有关的,包括中国和蒙古之间的外交关系,中国和蒙古之间的经济关系,首先我们想谈的是,您肯定也知道,中国正在推行一个巨大的宏观的战略叫做“一带一路”战略,那对这个战略您的评价是什么,您觉得蒙古在其中会起到什么样的作用?
巴特琪琪格:这个战略确实是很大的战略,而且我想将来对整个亚洲地区,对整个世界的发展会发挥到一定的作用。蒙古一开始就支持这个倡议,表示战略的实施过程中跟中国加强合作。这个战略的领域中,我们有很多领域,很多具体方向可以跟中国加强合作。而且,现在我们双方还有跟俄罗斯三方讨论一些具体的内容。
木春山:中国、蒙古、俄罗斯可能三方会有一个更好的合作。
巴特琪琪格:因为你可能知道这个,前不久中国,中方已经公布了共建“一带一路”的愿景和行动文件。这个文件已经明确说了,要公建一个蒙中俄国经济走廊,所以现在我们双方对这个经济走廊的具体内容重点领域,重点项目已经开始具体交换意见,而且我们三国的元首在俄罗斯举行第二次峰会的时候,我们将签署文件,内容涉及怎样共建这个走廊。
木春山:中蒙俄走廊。
巴特琪琪格:对。
木春山:那三国第二次会谈大概在什么时候,几月份?
巴特琪琪格:你可能知道,第一次会议在我们蒙古的倡议下,去年在海参崴举行,而且我们三方已经原则上达成共识,在今年上海合作组织的峰会期间在俄罗斯举行第二次峰会。
木春山:也就是说每年可能这是一个机制,三国的领导人都会会晤,今年可能就会谈中国“一带一路”的中蒙俄走廊的问题。
巴特琪琪格:我们希望三国元首至少每年举行一次三方的活动。
木春山:经常见面。
巴特琪琪格:对,因为是邻国,所以,正如习近平主席所说的这样,作为邻国的领导人,经常见面,经常谈问题,所以,我们希望除了举行双边会见之外,也经常举行三方会见,而且具体讨论三方合作的一些问题。我们三方合作的领域非常广泛,其中我们关注的重点还是经贸合作。
木春山:我也注意到习近平主席在访问蒙古的时候,与蒙古签的协议里面,有六个中国港口可能会成为蒙古未来的出海口。那这六个港口现在已经确定了吗,您觉得蒙古选择哪港口最蒙古的利益最大,对中国和之间的关系利益最大。
巴特琪琪格:到目前为止,我们使用的唯一的出海口还是天津,但是,你说的对,去年习近平主席访问蒙古的时候,我们签了好多文件,其中的蒙方非常高兴的一个领域是企业合作,过境、运输方面的一系列文件。
木春山:两国铁路的衔接。
巴特琪琪格:对,而且我们蒙古的货物通过中国的领土国境第三国方面,我们达成了一系列共识,签署了几个文件。刚才你说的关于港口的问题,其中的一个文件 就提说中国的华北和东北对外开放的所有的口岸我们可以用。
木春山:那很多,除了六个之外,有很多。
巴特琪琪格:不仅是六个,对外开放的都可以用,所以这是给我们蒙古这样内陆国家提供的一个很好的支持,不仅我们可以使用很多的港口,而且在过境运输方面,中方方面已经承诺,向蒙方国境货物提供一些运力的支持,过境运输的费率方面也会提供一些优惠。所以,大家,尤其是蒙古老百姓对协议的达成感到很高兴。
木春山:我可以跟您讲一个小故事,其实也不算小故事,就是中国发生的一件事情。习近平主席去年在访问蒙古的时候,说蒙古可能会有一些出海口会选择在中国的这六个港口,或者中国的一些沿海城市,这个协议签署之后,中国的这些港口的股票涨的很快。我们也确实蒙古和中国之间的经济往来越来越密切,因为中国也是一个能源需求的大国,可能我们需求从很远的地方运,对中国也没有太多的好处,那蒙古是我们的友好邻国,双方之间的资源、能源、铁路的合作,肯定会造福双方的人民。
巴特琪琪格:对。
木春山:下面的一个问题,可能就是更轻松一点,就是中国的网上最近有一个非常火爆的蒙古族的摇滚乐队叫做杭盖乐队。我不太清楚这个乐队的名字是什么意思,这是蒙语的意思吗?
巴特琪琪格:对。
木春山:它是什么意思。
巴特琪琪格:就是内蒙古也有,蒙古个别地区有,山区也有杭盖,就是草原,不仅是草原,也有山地这个意思。
木春山:就是一个地理的环境。
巴特琪琪格:对,地理的环境,就是美好的,舒适的一个人,大家都想住的地方。
木春山:中国人很喜欢他们唱的歌曲,因为他们就是用蒙古的语言来唱,我们都听不太懂。因为内蒙和外蒙的语言上面,可能至少在说出来,表达出来,唱歌可能没有太大的区别。
巴特琪琪格:没有太大的区别。
木春山:您觉得他们唱的怎么样?
巴特琪琪格:他们唱的确实很好,中国有这么多人,而且有这么多的民族,而且他们蒙古族的乐队在中国受这么欢迎,我们也替他们高兴。
木春山:他们和蒙古之间有没有经常的文化交流,比如他们到蒙古去访问,或者蒙古的一些摇滚乐队来到中国访问,这样的计划和安排最近必须多吗?
巴特琪琪格:最近这个杭盖乐队有没有到蒙古,我不太清楚,但是我知道的是这种文化交流,在两国之间,尤其是蒙古和内蒙古之间非常频繁的。我知道在内蒙古,因为我们有同样的语言优势,所以蒙古的音乐家,歌唱家在内蒙古非常受欢迎。
木春山:但是,我知道,如果写出来的文字,比如内蒙古现在还是用八思巴文字,蒙古现在是不是用拉丁文字写的那个文字,西里尔文。
巴特琪琪格:是这样,我们现在用的是两种文字都用。我们老的蒙文,我们叫老蒙。
木春山:就是现在内蒙用的这样。
巴特琪琪格:一样。
木春山:一样。
巴特琪琪格:但是,我们的官方文字还是用西里尔。
木春山:就是拉丁语、俄罗斯的那种语言。
巴特琪琪格:不是拉丁语,现在俄罗斯和其他独联体国家,还有保加利亚用的一个。
木春山:那现在有没有一种趋势,慢慢所有的文字都变成您说的老蒙文,有没有这种趋势,或者有人在国内倡导。
今天非常感谢巴特琪琪格女士来做客大公网,我们一块聊了很多,所以欢迎您下次有机会再到我们大公网来做客,我们一块聊一聊我们中蒙俄通道建成之后的一些更好的一些成果。那么,也感谢大公网的网友来收看今天的《春山谈话》节目,我们下期再见。
巴特琪琪格:谢谢。
木春山:谢谢。
嘉宾:巴特琪琪格,蒙古驻华使馆公使。